Uma escultura bem escolhida pode melhorar o tom da cerimônia.
Dobro izabrana skulptura može da pojaèa ton i temu ceremonije.
As palavras, os gestos, o tom da voz... tudo o mais é igual, menos o sentimento.
Reèi, pokreti, njegov glas... sve ostalo je isto, ali ne i oseæanja.
Eu não gosto do tom da sua voz.
Ne sviða mi se taj ton.
Não gostei do tom da sua voz.
Zaista? To mi ne zvuèi dobro.
Não gostei do tom da pergunta, Sr. Garibaldi.
Nesviða mi se kako zvuci vaše pitanje, g.
O tom da conversa diz que o Chefe O'Brien e sua esposa... estão tendo problemas.
Govorka se da O'Brien i gospoða imaju probleme.
É só o tom da minha voz.
To je zbog zvuka mog glasa.
Parece incomodado com o tom da conversa.
izgleda da mu smeta ton kojim razgovarate.
O tom da voz dele é entediante.
Zvuk njegova glasa, i sunce zalazi.
Será melhor você calar a boca, será melhor você baixar o tom da voz!
" Bolje zaèepi tvoja usta, i pripazi na taj tvoj ton "
Você deveria rever o tom da sua voz.
Bolje vam je da promijenite ton.
Fiz uma reconstrução facial, o tom da pele pela cor do cabelo.
Uradila sam rekonstrukciju lica, ekstrapolirala kožu i tonirala boju njene kose.
Pronto é isso, temos de expulsar o Tom da banda.
E, to je to. Moramo da izbacimo Toma iz benda.
Parece que o tom da minha voz não é verdadeiro.
Kao da je ton moga glasa serum istine.
Em segundo, quando eu pegar o trabalho no novo hotel eu estava pensando em te empregar, então, abaixe o tom da voz comigo.
Drugo, kad budem dobio posao u novom hotelu, zapravo sam mislio da te zadržim, zato... pazi na kako mi se obraæaš.
Então ele usou o tom da minha limpeza remota para ativá-los.
Onda je iskoristio onaj ton kojim je mene daljinski izbrisao, da ih aktivira.
Só queria ver se o tom da sua voz é tão irritante quanto nos outros dias.
Hteo da èujem da li ti je glas dosadan kao uvek.
A julgar pelo tom da pele, de sua testa posso dizer que está com problema no fígado.
Sudeæi po tonu kože na tvome èelu, tvoja jetra je u lošem stanju
Nem é do tom da Teri, ela tem bem mais cara de inverno.
Nije èak ni Terina nijansa. Ona je nosila više tamnije.
Dá para ver pelo tom da sua voz que nossa fusão não vai acontecer.
Pretpostavljam po tvom tonu da naše udruživanje više ne dolazi u obzir?
Baseado no tom da pele e temperatura ambiente, posso dizer que ele está morto há 4 dias.
I na osnovu telesnog tonu i ambijentalne temperature, Ja bih rekao da je bio mrtav oko četiri dana.
Presumo que pelo tom da sua mensagem, que tudo não está bem nessa manhã?
Iz tvoje poruke sam zakljuèio da ovog jutra nije baš sve dobro?
Costumava amar o perfume dela, o tom da voz dela, mesmo agora, quando ela mentiu para mim.
Volela sam nekada miris njenog parfema, zvuk njenog glasa, èak i sada, kada me je slagala.
E pelo tom da sua conversa com a rainha, eu diria que não está bem com ela.
I po tonu vašeg razgovora sa kraljicom, rekao bih da joj niste omiljena.
Sei que na última sessão, vocês acharam que o tom da minha voz soou como se eu estivesse julgando vocês.
Znam da su na zadnjoj terapiji neki od vas pomislili da je... ton mog glasa bio... pomalo osuðujuæi.
Até o tom da voz dele, sabe?
Èak i tenor u glasu, primetio si?
Me dá um toque se quiser dar um jeito no tom da pele.
JAVI AKO HOÆEŠ DA TI DAM BROJ NEKOGA DA TI SREDI BOJU.
Tom, da recepção, me dará um aviso.
Moj prijatelj Tom æe me upozoriti.
Quero isso funcionando dentro de 24h, ou você não vai gostar do tom da minha voz.
Izvrši ovo u roku od 24 h, ili ti se ton mog glasa neæe svideti više.
Ele sabe qual par determina a altura, o peso, a cor dos olhos, o tom da pele.
On zna koji parovi odrede visinu, težinu, boju oèiju i kože.
Audrey, não gosto do tom da sua voz.
Ne sviða mi se tvoj ton.
Não gosto do tom da sua voz nem da acusação.
Ne svidja mi se tvoj ton ni optužbe.
MA: Bem, eu acredito que quando há mais mulheres, o tom da conversa muda, assim como os objetivos da conversa.
МО: Мислим да, када има више жена, тон разговора се мења, мењају се и циљеви разговора.
Esta diminuição da flexibilidade aumenta o tom da voz dos mais velhos.
Ova smanjena fleksibilnost povećava visinu starijih glasova.
Palavras, principalmente nos diálogos de uma peça, são usadas por motivos diferentes: para estabelecer o tom da cena, para dar mais atmosfera à montagem, e para cultivar relacionamentos entre os personagens.
Reči, posebno dijalog u postavci drame, koriste se iz mnogo različitih razloga: da podese raspoloženje na sceni, da obezbede više atmosfere postavci, i da razviju odnose između likova.
Dependendo da atitude e do tom da voz por trás destas falas, elas podem muito bem ser elogios.
U zavisnosti od stava i tona iza ovih rečenica, to zaista mogu biti komplimenti.
O eixo cima-baixo mostra ao músico o tom da nota ou que nota tocar, e o eixo esquerda-direita mostra ao músico o ritmo da nota
Gore-dole osa kaže izvođaču visinu note ili koju notu da svira, a levo-desno osa mu kaže notni ritam
4.2992141246796s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?